Миф об основании города Гранады

Однажды в попытке разгадать загадку о происхождении Гранады я наткрулась на текст Марии Ангустияс Карильо де Альборнос. Ее рассказ мне показался занимательным, поэтому привожу его ниже в русском изложении. Автор правильно замечает, что в историю основания города неотъемлемо вплелись различные мифы и легенды, распространившие о Гранаде особую славу. Об основании города было выдвинуто нескончаемое множество самых недостоверных гипотез, одни утверждали, что основателями могли быть библейский персонаж Ной и его внук Тубал, другие выдвигали в качестве основоположника города фигуру самого Геркулеса, так же считалось, что основы города были заложены представителями древних цивилизаций Средиземноморья, однажды причаливших к южным берегам Пиренейского полуострова.


Но среди прочих вымыслов о происхождении города Гранады и его названия существует и ещё другая интересная, но малоизвестная легенда, существованию которой мы обязаны Королю Альфонсу X Мудрому. Эта история была опубликована в 1608 году гранадцем Франциском Бермудес де Педраса под названием «О делах выдающихся и минувших в городе Гранаде». Хотя эта история вряд ли правдива, по крайней мере она занимательна, и как говорят итальянцы, уже хотя бы поэтому ее стоит рассказать. 

Во времена своего детства и отрочества Альфонс Мудрый часто бывал с визитами в Гранаде, сопровождая своего отца Фернандо III. Здесь он вел беседы с учеными из окружения султана. Эти визиты оставили в памяти мудрого монарха неизгладимый след и чувство долга перед этим городом, зародившим в нем научные и философские стремления. Поэтому, когда во время своего правления он призвал к себе самых известных историков и правоведов из Болоньи для основания в Толедо Школы Перевода, первая задача, которую он поставил перед учеными, было разыскать тексты античных авторов, в которых бы говорилось о том, кто был первым правителем гранадского королевства. Светлейшие умы того времени Святой Исидр, Святой Иероним, Иосиф, Берозо и Плиний принялись разыскивать в хрониках свидетельства об основании Гранады. 

И вот история, которую разыскали королевские ученые. 

После того как родоначальник Ной покинул ковчег у горы Арарат в Армении, его внук Фувал, сын Иафета, отправился в плавание в сопровождении группы молодых людей разного происхождения в поисках новых земель, с целью построить там города и открыть до сих пор неизведанные земли. После нескольких дней плавания, завидели они берега большого полуострова, которые Фувал предложил освоить и заселить. Он повелел своим спутникам сойти на берег и вместе они отправились осматривать новые земли. Восхищенный этими южными краями они начали закладывать новые города на берегу полноводной реки, протекавшей с востока на запад. Фувал был одаренным предводителем и придумал для своих подданных такие законы, что бы они могли жить в мире и согласии. После его смерти довести до конца начатое великое дело покорение новых земель предстояло его сыну Иберу. После того как его власть Ибера распространилась по всему полуострову, он получил название в честь своего завоевателя – Иберия. 

Это были чудесные времена, когда все ещё только предстояло, согласие между правителями и подданными дало начало золотому веку, счастливому и благоденственному. Но этим временам не суждено было длиться вечно. И по мере того как шло время, и династия, основанная Фувалом ( Идумея, Бриго, Таго, Бето, Турдетано, Деабо, Герион) отдалялась от модели благоразумного и справедливого правления Фувала и его сына Ибера, раздор и распад овладевали королевством Иберия. Дошло до того, что во времена царствования Гериона, можно было уже говорить о том, что деспотизм полностью овладел Иберией и подданные этого владыки страдали от вымогательства и самодурства тирана. Слухи о бесчинстве дошли до ушей короля египетского Осириса, мудрого и справедливого владыки, и сжалился он над бедными подданными королевства, которое с давних времен состояло в союзе с его королевством, и решил он освободить народ Иберии от тиранства Гериона. С вооруженным войском он переплыл залив, сверг с трона тирана, а королевство оставил во власти наследников Гериона. 

После смерти Осириса на трон вступил его сын Хор, который унаследовал от отца благоразумие и величие духа, и как и его отец не забыл про судьбу Иберии, которая продолжала страдать от рук детей Гериона, без каких-либо улучшений. Как и его отец Хор переправился через пролив с целью освободить несчастное королевство от народного бессилия и страданий. Он призвал финикийских колонизаторов вступить в ряды его войска, с целью, что бы после окончания войны, финикийцы остались в этих землях, основали в этой местности города и начали вести торговлю, усилившие бы узы между землями, лежавшими по разные стороны пролива. Благодаря столь удачному вмешательству, повелась традиция называть Хора «египетским Геркулесом», и не исключено, что именно он изображен с двумя колоннами на гербе Андалусии. 

Чтобы быть уверенным в том, что его предприятие принесло желанные плоды и научившись на ошибках своего отца, Хор на этот раз оставил на престоле своего собственного сына, Испало, дав ему точные указания, как укрепить свое правление на южной части полуострова и расширить свои владения к северу. Испало в свою очередь также с тщательным вниманием отнесся к воспитанию своего сына Испана, который в последствии стал мудрым правителем, приверженцем справедливости и мудрости. Он призвал ко двору самых знаменитых мудрецов из Египта, что бы те поведали его подданным о передвижении звезд на небосклоне и научили прочим нужным премудростям, например как выращивать овощи и фрукты, строить дома, как ваять из камня фигуры, создавая таким образом памятники грядущим поколениям. Все эти знания, которые были обретены во времена золотого века, когда правил Осирис, но со временем были забыты. 

В той изысканной и интеллектуальной среде выросла Либерия, единственная дочь Испана, она в первую очередь посвятила себя изучению астрологии и математики. Либерия вышла замуж за Эсперо, молодого юношу неутомимого и храброго, жаждущего путешествий и приключений. Но прежде чем принцесса выбрала своего избранника, ему предстояло пройти испытания и доказать свои качества в соперничестве с другими кандидатами на руку принцессы. 

После смерти пожилого короля Испана нечто не препятствовало юной чете воплотить в жизнь совместную мечту. После скорбных похорон Испана в Кадисе, Либерия и Есперо в сопровождении верных слуг отправились в путь в восточном направлении с целью достичь истока широкой реки, протекавшей по южным землям, у чьих берегов прошло их детство. Что же касается того, кто же остался на троне Испана, ученые Альфонса умалчивают. Так как отсутствуют какие либо сведения, свидетельствующие об обратном, то, можно полагать, что Есперо не отказывался от престола, а всего лишь расширил границы своих владений, в соответствии с намерениями самого Испана. В те далекие времена, когда все ещё только брало свое начало, можно предполагать, что любой сведущий правитель старался расширить границы своего королевства. 

По мере продвижения на восток полуострова, люди возделывавшие землю в долине, рассказывали о территориях в верховьях реки, находящихся дальше на востоке, у самого истока, питающих воды широкой реки из множества горных потоков. Итак, после долгих дней странствий, путешественники оказались у подножья горного массива, покрытого снегами, из которым каждое утро вставало солнце. Либерия составила звездный гороскоп в соответствии с положением звезд, и оказалось, что эта территория находится под благотворным влиянием планет, и в соответствии с тем объявила своему супругу о намерении обосноваться и основать в этом месте новое королевство, жители которого прозвали его «Страна солнца». 

Считаясь с желаниями своей супруги, Есперо выбрал холм, возвышавшийся рядом с тремя реками, чьи воды пополнялись тающими снегами. С верхушки предгорья открывался вид на широкую долину, редко заселенную малочисленными мирными земледельцами, а с другой стороны видны были другие горные хребты, на которых на закате красными разливами отражались солнечные лучи, так же как и на рассвете. Таким образом, небесное светило правило той скрытой за горными массивами землей, как великое космическое чрево, покоилось, защищенное горными хребтами, в ожидании оплодотворения, что бы появились на свет новые люди. 

Молодой завоеватель научился на примере Испана искусству мудрого и разумного правления, и кроме того имел в лице Либерии, своей послушной супруги, лучшего советчика. Вскоре разошлась слава о новых правителях по всей округе и благосостояние возрастало с той же плодовитостью, с какой земля отвечала труду умелых рук земледельца и опыту камнетеса. 

Некоторое время спустя, Либерия родила на свет дочку, которою стали величать Наттой, именем богини прародительницы, занимавшей важное место среди прочих богов той веры. Девочка оказалась прилежной ученицей, ей передала Либерия свои знания, оставаясь, таким образом, верной традиции, принятой во времена вторжения на земли полуострова египетского фараона Осириса, видеть в женщинах тайных хранительниц древней мудрости. 

Но в тот момент когда дела в небольшом и процветающем королевстве были улажены, неспокойный характер Есрера\Геспера, стал требовать от него новых приключений и предприятий и у него возникло желание завладеть новыми землями по другую сторону горного хребта. Древние хроники и историки рассказывают, что его рвение завоевателя занесло его далеко на север, по другую сторону Пиренейских гор, где он основал город под названием Либерия в честь своей супруги, а само королевство стали называть Испанией в память о своем учителе, легендарном Испане из Кадиса. Исторические документы не уточняют, сопутствовала ли Либерия в этих приключениях, воспоминания о ней растворяются в прошлом перед образом блистательной и одаренной Натты, ее дочери и историях, которые с ней произошли. 

Однажды, после того как королева Натта возглавила трон своего отца, ее посетили необычные чужеземцы, прибывшие из заморских стран с намерением основаться в Гранаде, привлеченные славой о богатстве и хорошим правлением, распространившейся о королевстве. Вежливо они предстали перед Наттой, прося у нее разрешения предоставить им территории для занятия земледелием и ремеслами. Они не претендовали на обширные территории, а просили всего лишь кусочек земли размером со шкуру коровы. Натта, еще юная королева, не набравшаяся опыта в делах правления не почувствовала подвоха, скрывавшегося за просьбой странников, и дала им свое согласие, в надежде, что они ограничатся небольшим участком земли. 

Заполучив согласие королевы, хитрые чужеземцы нарезали шкуру коровы на тоненькие нити, склеили их, и таким образом им удалось выложить эту шкуру по периметру всего королевства. Но когда Натта почувствовала обман, и догадалась, что странники намерены отобрать у нее королевство Гранаду, было уже слишком поздно. Ей едва хватило времени бежать и укрыться в одной из пещер, за пределами города, которую она больше не покидала. 

Натта прожила долгие годы, заключенная в своей пещере, занимаясь астрологией и искусством магии, которым ее научила ее мать Либерия. О ней пошли разные легенды и вполне возможно, что множество людей, включая даже финикийцев, которыми оказались чужеземцы, обманом захватившие власть, обращались к сверженной с престола королеве за мудрым советом, как лучше управлять судьбой королевства. Сейчас, по истечению такого длительного этапа, можно с уверенностью судить о том, какие полезные новшества принесли с собой чужеземцы, которые в полном счете привели к тому, что появились такие изобретения как гончарный круг и печи для производства глиняной керамики, колеса и телеги для перевоза товаров, бронзовые заклепки, что бы застегивать одежду и множество других изобретений, которые дали толчок к дальнейшему развитию и привнесли определенную долю динамизма в жизнь людей, привыкших к инертности и однообразию. 

С течением веков, пещера Натты «Гар-натта» превратилось в место паломничества, куда стекались люди со всех сторон, так как здесь царила особая атмосфера, магическая сила, наследие мудрой королевы, которая дала название городу и всему гранадскому королевству, несмотря на то, что по странной иронии судьбы, они у нее были отняты. 


Список литературы: 

- Bermúdez de Pedraza, Francisco: “Antigüedad y excelencias de Granada”. Luis Sánchez, impresor del Rey N.S. Madrid, 1608. 

- Fernández-Fígares, Maria Dolores: “La Fundación de Granada”, incluído en “Latidos”, selección de cuentos y relatos de varios autores, editado por el Iltre. Colegio Oficial de Gestores Administrativos de Granada, Jaén y Almería.Granada, 2.002. 

Комментарии

Популярные сообщения