Гранада на страницах путешественников XIX века


 
XIX век стал началом туристической эпохи, когда путешествие перестало быть тяжким бременем. Если раньше к перемещению в пространстве толкала необходимость, одни отправлялись в странствие с торговой или посольской миссией, другим предстоял тяжелый паломнический путь во имя искупления грехов, а само путешествие было полно лишений, опасностей и нужно было быть готовым к встрече с неожиданно поджидающей смертью. Изначально редко кто отправлялся в странствие добровольно, удовольствия ради, однако в эпоху романтизма меняется мировосприятие. В путешествие начинают отправляться с целью расширения кругозора и получения новых впечатлений. Отношение к пейзажу, природе и путешествиям радикально меняется в этот период. И среди мест, куда будут стремиться путешественники - романтики центральное место будет занимать Гранада. Фундамент тому заложила книга американского писателя В. Ирвинга «Сказки Альгамбры», переведенная на многие языки. И потянулась вереница литературных произведений, в которых Испания и в особенности ее юг, стали служить кулисами для разворачивающихся событий.

Гранада - город овеянный шармом востока, самобытный и экзотичный. Идеальная Мекка для путешественников - романтиков. Следы мавританского прошлого, дикие пейзажи Сьерра Невады, все это будет будоражить умы интеллектуалов того времени, которые, несмотря на опасности дороги и встреч с контрабандистами и разбойниками будут впитывать в себя солнце и пыль андалусских дорог. Ричард Форд, Ги де Мопассан, Теофиль Готье, Проспер Мериме (1830?), Ганс Кристиан Андерсон (1862г), императрица Сисси (1893), Александр Дюма (1846), Василий Боткин (1845), Михаил Глинка (1845-46г), Франк Пфендлер Д’Оттенсгейм, это только лишь несколько имен из тех, кто посетил Гранаду в ту эпоху.

Расцвет романтизма можно датировать, начиная с 1825 года, который продлится четверть века. Начиная с середины XIX века пульс романтизма еще будет чувствоваться, но в нем уже не будет прежней жизнеспособности и инициативы. Почему же именно Испания стала излюбленной целью для многих путешественников? Тому способствовало как ее прошлое, так и настоящее. Ее отсталое положение относительно других европейских стран, атмосфера простодушия и примитивизма привлекали романтиков.

Боткин пишет: «Испания! Какое это убежище для людей, скучающих Европою! Здесь не только природа оригинальна здесь и жизнь сложилась как-то иначе. Бог знает, как и чем живут люди на этой каменной почве, а кажется, у них только и дела, что петь, танцевать, играть на гитаре, нисколько не заботясь о том, что в других странах называется жизнию.»  
 
Ворота Биб Рамблы
 
Но кроме своих восторженных описаний народного быта и природных красот, заметки путешественников интересны тем, что оставили нам достоверные письменные свидетельства об исчезнувшей Гранаде, разрушенной под неудержимым натиском модернизации и нового строительства. Так в октябре 1845 года тот же самый Боткин описывает свое прибытие в город: «Чем ближе к городу, тем чаще сельские дома, тем гуще сады и разнообразнее фруктовые деревья. А вот и Гранада: мы въехали в ворота, которые еще сохраняют свое арабское название Виварамблы.» Сегодня, прежде чем добраться до площади Биб Рамбла, на месте бывших фруктовых садов, вырос лес из безликих многоэтажек, больше отпугивающих, нежели привлекающих внимание путешественников. А от мавританских ворот Биб Рамблы, давших свое название площади, остался только фундамент, аккуратно спрятанный под стеклянным покрытием в полу парфюмерного магазина, словно окно в городское прошлое.

Так же как и множество архитектурных свидетелей прошлых веков, исчезли с улиц Гранады и самые типичные представители местных профессий. Водовозы были в былые времена такой же неотъемлемой частью городского пейзажа, как и величественные стены Альгамбры. Истоки этой профессии в Гранаде теряются в глубинах мавританского Средневековья, когда в XI веке берберская династия Зиритов перенесла центр этого региона из Мединат Эльвиры на холм, где сегодня раскинулся знаменитый квартал Альбайсин. Они построили крепость Алькасабу Кадима и подвели воду, распределив ее по водохранилищам. Так родилась необходимость в доставке воды. С тех пор и до середины прошлого века на улицах Гранады нередко можно было встретить доставщиков воды, вместе с их верными спутниками ослами и мулами, навьюченными увесистыми сосудами со студеной водой.

Палатка водоносов в Альгамбре.

Вашингтон Ирвинг описывает в своей книге «Сказки Альгамбры», как он стоит на Башне Комарес и с одного из ее балконов созерцает сценки городской жизни. «Аллея, ведущая вниз, это Аламеда, расположенная вдоль берега реки Дарро, - любимое место вечерних прогулок и уединённых свиданий влюбленных летними ночами, где в поздние часы слышны переборы гитары, доносящиеся со скамеек по всей аллее. Сейчас там можно увидеть лишь нескольких бродящих без дела монахов и группу продавцов воды, идущих  с источника дель Авейано.»

Более прагматичные нотки слышны в заметках немецкого доктора Франка Пфендлер Д’Оттенсгейма, составившего путеводитель для больных туберкулезом. Врач предупреждает своих читателей и доверчивых путешественников, что покупая воду у водовозов следует быть осторожными, так как она вызывает у путешественников сильные колики. Он описывает следующий случай: «Несмотря на то, что источники питьевой воды в изобилии имеются в Гранаде, стоит только поднять камень, как из-под него начинает быть природный родник, более сотни водоносов продают воду, уверяя, что она происходит из Fuente del Avellano, т.е. «орехового родника», хотя на самом деле она из цистерн Альгамбры. У иностранца эта вода вызывает сильные колики. Именно по этой причине господин Орфила промучался восемь дней, пока я не отправил ему настоящей воды из орехового родника, идеального места для уединения и размышлений, расположенного среди красивой природы, где Шатобриан написал увлекательный роман «Последний Абенсеррах». Этот природный ключ находится в расщелине, напротив Сакромонте, откуда открывается вид на одноименное аббатство, а напротив расположились Альгамбра и резиденция Хенералифе, утопающая в зелени благоухающих садов. Последняя контрастирует с сухой, выжженной солнцем местностью, где произрастают только агавы и кактусы. В многочисленных пещерах живут цыгане и городские нищие, уподобившись диким животным.»

Водовозы у орехового родника
 

Так Франк Пфендлер Д’Оттенсгейм продолжает свое повествование, замечая, что последний день он провел в компании Александра Дюма в знаменитом Львином Дворике. Далее он описывает, как французский фотограф, живущий тогда в Гранаде, сделал дагерротипный снимок Львиного дворика с толпой из семидесяти человек, которые справляли там свадьбу и другой, на котором присутствовал Дюма со своим негром у ног и в компании своих попутчиков.

Читая свидетельства путешественников того времени остается только воображать, какая атмосфера царила в Гранаде, когда еще не было современных строений, а сохранялись старинные мавританские постройки, по улицам ходили водовозы, предлагая неискушенным иностранцам воду иногда сомнительного качества, во дворцах Альгамбры устраивались народные гулянья и приезжали известные фотохудожники, которые предлагали запечатлеть визит в Альгамбре на дагерротипном снимке.

Вот неполный список литературы того времени, посвященный Гранаде.

Из Парижа в Кадис – Александр Дюма

Путешествие в Испании – Теофиль Готье

Справочник для путешественников в Испании – Ричард Форд

Письма об Испании – Василий Боткин, 1847г

Очерки Испании, Край Марии Пречистой – Василий Немирович Данченко

Русские в Испании, издательство Рудомино 

Андалусия и Сьерра Невада - Франк Пфендлер Д’Оттенсгейм

Комментарии

Популярные сообщения